Ca khúc See you again là một trong ca khúc đình đám do nam giới ca sỹ con trẻ Charlie Puth cùng rapper Wiz Khalifa thể hiện. Giai điệu cùng phần lớn câu từ bỏ xúc đụng của bài xích hát đã đi được sâu vào trái tim bạn hâm mộ.

Bạn đang xem: See you again lời dịch

Xem thêm: Tải Game Ica Ban Ca Zingplay: Bắn Cá Online Cực Hấp Dẫn, Bắn Cá Long Vương

Bài xích hát tưởng niệm đến vị tài tử khét tiếng Paul Walker- tín đồ đóng góp không thể không có trong tập phim bom tấn Fast và Furious.khanhhoatrip.com.

*
LỜI DỊCH BÀI HÁT SEE YOU AGAIN

LỜI DỊCH BÀI HÁT SEE YOU AGAIN

It’s been a long day without you my friend

Lại một ngày nhiều năm nữa mà lại tôi thiếu hụt cậu

And I’ll tell you all about it when I see you again

Và biết bao điều tôi hy vọng nói với cậu lúc ta gặp gỡ lại nhau

We’ve come a long way from where we began

Chúng ta đã trải qua cả đoạn đường dài kể từ khi khởi đầu

Oh I’ll tell you all about it when I see you again

When I see you again

Tôi sẽ cùng cậu ôn lại nó khi ta gặp lại nhau

Khi ta chạm chán lại nhau

Damn who knew all the planes we flew

Ai gọi hết được đa số chuyến bay mà bọn họ cùng cất cánh

Good things we’ve been through

Những chía ngọt sẻ bùi

That I’ll be standing right here

Và vì vậy mà tôi sẽ đứng trên đây

Talking khổng lồ you about another path

Nói với cậu về những chuyến du ngoạn sau này

I know we loved lớn hit the road và laugh

Tôi biết họ đều yêu phần đông cung đường rộn ràng tấp nập tiếng cười

But something told me that it wouldn’t last

Nhưng tôi sẽ linh cảm mọi chuyện đều không thể kéo dài mãi mãi

Had khổng lồ switch up look at things different, see the bigger picture

Cần phải gật đầu đồng ý sự cố kỉnh đổi, nhìn về phía xa hơn

Those were the days hard work forever pays

Nhìn về tương lai sáng chóe đánh thay đổi từ phần đa tháng năm gian khó

Now I see you in a better place

Nay tôi thấy bạn tại 1 nơi tốt đẹp hơn

How could we not talk about family

When family’s all that we got?

Làm núm nào mà bọn họ không nói về mái ấm gia đình khi gia đình là tất cả những điều bọn họ có.

Everything I went through you were standing there by my side

Bạn đã sát cánh cùng tôi trải qua đông đảo chuyện

And now you gonna be with me for the last ride

Và bây giờ bạn sát cánh với tôi trong chuyến du ngoạn cuối thuộc này

It’s been a long day without you my friend

Lại một ngày dài nữa mà lại tôi thiếu vắng cậu

And I’ll tell you all about it when I see you again

Và biết bao điều tôi mong mỏi nói với cậu khi ta chạm chán lại nhau

We’ve come a long way from where we began

Chúng ta đã đi được được một quãng đường dài kể từ điểm bắt đầu

I’ll tell you all about it when I see you again

Tôi sẽ thuộc cậu ôn lại nó lúc ta gặp mặt lại nhau

When I see you again

Khi tôi chạm chán lại cậu

Ohhh Ohhh Ohh ohh

First you both go out your

Thuở thuở đầu mỗi chúng ta đều có tuyến đường riêng mình

And the vibe is feeling stronger

Rồi sự kết nối dần dần trở nên mạnh khỏe mẽ

What’s small turn lớn a friendship, a friendship turn into a bond,

Từ những người quen trở thành bạn bạn, và từ người các bạn trở thành fan tri kỷ

and that bond will never be broken, & the love will never get lost

Sự tri kỷ ấy ko ai hoàn toàn có thể chia rẽ được, sẽ là thứ tình thân chẳng thể mất đi

And when brotherhood come first then the line

Và khi tình đồng đội vượt trên những ranh giới

will never be crossed, established it on our own

Thì sẽ không tồn tại gì hạn chế được chúng ta

When that line had khổng lồ be drawn & that line is what we reach so remember me when I’m gone

Một khi chạm với ngưỡng giới kia thì xin hãy ghi nhớ tới tôi kể cả lúc tôi phải ra đi

How could we not talk about family when family’s all that we got?

Làm nuốm nào mà bọn họ không nói về mái ấm gia đình khi mái ấm gia đình là toàn bộ những điều bọn họ có.

Everything I went through you were standing there by my side

Bạn đã sát cánh đồng hành cùng tôi trải qua hầu như chuyện

And now you gonna be with me, for the last ride

Và bây giờ bạn sát cánh với tôi trong chuyến hành trình cuối cùng này

So let the light guide your way…

Hãy để ánh đèn sáng dẫn lối mang lại bạn

hold every memory as you go

Giữ đều kỉ niệm trên con đường của bạn

and every road you take, will always lead you home

và mọi con đường bạn đạt đến phần đông dẫn lối cho bạn về nhà

Học giờ đồng hồ Anh qua lời dịch bài hát là một trong những cách hiệu quả. Chỉ việc lắng nghe lời bài xích hát bản thân thích, vừa hoàn toàn có thể thư giãn, vừa rất có thể học từ bỏ vựng. Hãy thử và cảm nhận!