A doctor and an engineer loved the same girl.Doctor used to give her a rose daily và engineer used khổng lồ give the girl an apple.

Bạn đã xem: An táo bị cắn a day keeps the doctor away là gì


Bạn đang xem: An apple a day keeps the doctor away nghĩa là gì

*

Ông chưng sĩ và tay kỹ sư cơ cùng yêu một cô gái.Hàng ngày ông bác sĩ tặng kèm hoa cho cô gái ấy còn tay kỹ sư cơ thì khuyến mãi táo đến cô.Girl got confused and asked engineer There is a meaning of giving rose in Why are you giving me apple?Engineer answered : Because "An hãng apple a day keeps the doctor away" Cô thanh nữ thấy nặng nề hiểu bèn hỏi tay kỹ sư:Người ta khuyến mãi ngay hoa thì em còn rất có thể hiểu được hàm ý của người ta, còn anh cho em hãng apple nghĩa là làm cho sao?Tay kỹ sư trả lời: vày " mỗi ngày ăn một trái táo thì khỏi phải chạm chán bác sĩ.""An táo bị cắn a day keeps the doctor away" is an English-language proverb claiming that apple consumption has health benefits.
*

Xem thêm: Tôi Thương Vợ Tôi Nghĩa Tình Trước Sau Như Một, Dùng Cả Đời Để Yêu

"An táo a day keeps the doctor away" vốn là 1 câu tục ngữ trong giờ đồng hồ Anh, có nghĩa là ăn hãng apple thì tốt cho mức độ khoẻ.Juan comes up to lớn the Mexican border on his bicycle. He’s got two large bags over his shoulders. The guard stops him và says, “What’s in the bags?”“Sand,” answered Juan.The guard says, “We’ll just see about that – get off the bike!”Juan đi xe đạp điện đến biên cương Mễ Tây Cơ, treo hai bao to trên vai. Lính biên phòng chặn đứng nói,"Trong bao có gì? "" Cát," Juan trả lời. Lính biên phòng nói," cửa hàng chúng tôi sẽ xem phải vậy không - xuống xe!"The guard takes the bags & rips them apart, he empties them out and finds nothing in them but sand. He detains Juan overnight and has the sand analyzed, only to lớn discover that there is nothing but pure sand in the bags. The guard releases Juan, puts the sand into new bags, hefts them onto the man’s shoulders, và lets him cross the border.The next day, the same thing happens. The guard asks, “What have you got this time?”“Sand,” says Juan.Lính biên phòng lấy những bao, xé ra, đổ cat ra cùng chẳng thấy gì xung quanh cát. Anh ta giam Juan xuyên suốt đêm để đối chiếu cát, với thấy chẳng có gì ngoại trừ cát thực sự trong túi. Bộ đội biên phòng thả Juan, cho mèo vào bao mới, treo lên vai anh chàng này rồi mang lại anh ta qua biên giới. Ngày hôm sau, lại chuyện vì thế xảy ra. Lính biên chống hỏi,"Lần này anh sở hữu gì? "" Cát," Juan nói. The guard does his thorough examination and discovers that the bags contain nothing but sand. He gives the sand back to lớn Juan, and Juan crosses the border on his bicycle.This sequence of events is repeated every day for a year.Finally, Juan doesn’t show up one day & the guard meets him in a Cantina in Mexico.“Hey, Buddy,” says the guard, “I know you are smuggling something. It’s driving me crazy. It’s all I think about… I can’t sleep. Just between you and me, what are you smuggling?”Juan just sips his beer and says, “Bicycles.”
*

Lính biên phòng khám nghiệm kỹ lưỡng với thấy bao toàn cát, cần trả cat lại mang lại Juan, cùng Juan đạp xe đạp điện qua biên giới. Ngày nào, chuyện này cứ lặp đi tái diễn cả năm trời. Cuối cùng, Juan ko qua biên giới nữa và chàng lính biên phòng gặp anh ta tại một Quán rượu sống Mê - xi - cô. "Nè, Anh bạn," lính biên chống nói," Tôi biết dĩ nhiên anh có buôn lậu, thiệt tức phân phát điên được. Tôi cứ nghĩ mang đến chuyện đó suốt yêu cầu chẳng ngủ được. Anh nói đi, chỉ riêng biệt tôi với anh biết thôi, anh buôn lậu gì thế? "Juan nhấp một hớp bia rồi nói," xe pháo đạp."